在奥运会羽毛球女双比赛中,中国队对阵韩国队。韩国选手高喊,拿了第一局。中国选手陈献上了国咒,“我要战斗”的声音响彻全场。兴高采烈,陈和赢得了比赛。
国内观众对女选手“清嘴”的态度截然不同。支持者认为“卧槽”是语气词,只是发泄情绪,没有任何攻击性。况且女选手也赢了,这是一件非常骄傲和“躺在低谷”的事情,不能干扰运动员调整情绪的方式。
反对者反驳:你的意思是第二天,“卧槽”也是脏话,在奥运会上骂人是不礼貌的,更与古代文明格格不入。
对于女选手来说真的是汗。幸运的是,她赢了,有人买单。如果她输了,就没有地方报销了。另外,支持者可能第一次觉得“古代文明”是负担,喊“卧槽”怕连累古代国家,“槽”不高兴。
这是小菜一碟。很抱歉,当我看到陈的帖子时,我的发音不准确。事实上,陈骁的发音非常标准,大家都没有误解。陈的支持者大多激情四射,不太在乎理智,所以我会为女选手辩护。
首先,适合鼓励抒情的普通话太少,一般和骂人有关。20年前,北京球迷每次读到北京国安的对手名单,都会爆发出雷鸣般的吼声——“沙力”;当我读到国安队球员时,我像海啸一样欢呼——“真棒”。除了这个白痴,文明点就是“起来”,这和那个阴茎密切相关。金庸《笑傲江湖》中的盲人区分自己的暗语——“去你妈的奶奶”不太简洁,不是用来鼓励的,可以用五言绝句。黄被骗以为黄蓉已经死了。他先哭后唱:“为什么缩短伊拉克神的寿命很难?”或者法华一年到头都在生活,或者怀孕遇到灾难。.....“这也是凡尔赛。正常人喊着“卧槽”,然后大哭起来。
没有比“卧槽”更适合用两个字来鼓励人的短语了。即使我们还原到骂人动词的层面,“卧槽”也是一个无指不及物动词,只表达了交配的主观愿望或强烈的一厢情愿。
有人认为男运动员偶尔脱口而出这种粗口是可以接受的,女运动员喊“卧槽”是不舒服的。
毛任伟说:时代变了,男女都一样,女人可以做男人能做的事。为什么女运动员不能喊“躺下”?当《红色娘子军》中的吴清华发现他的敌人南八天时,他不顾自己的职责,拔出了他的盒子枪并击中了它。如果吴清华边拍边喊“卧槽”,不符合剧情和心情吗?
谁打谁的问题,不仅仅是谁主动谁被动的问题,更是一种权力关系。武则天是个女人。在张易之幸运的时候,张易之不敢说“卧槽”?武曌可以随便喊“卧槽”。
所以,如果禁止“卧槽”喊,男女运动员都必须禁止,男运动员绝对没有“卧槽”的特许经营权。否则,女权主义者不会同意。
有人用英文首席行政官的首字母解释“Cao”,使“CAO”符合国际标准。其实古人常用“二曹”,“天子器重英雄,文教二曹”,“二曹身名尽毁,不废万古流”。“卧槽”是“二曹”的反义词,相当于英文歌《说你说我》。也可以用一首著名的校园歌曲来解释:“我从山上来,带来兰花和鲜花”,第一个也是最后一个词——卧草,表达了对高贵纯洁兰花的向往。